quarta-feira, 12 de abril de 2017

Vamos Falar De | A Minha Experiência Como Beta-Reader

Alguns de vocês já sabem, outros ainda não, mas eu já fiz beta-reading. 

O que faz um beta-reader? Este é contactado pelo autor para fazer uma primeira leitura do livro que escreveu antes de o enviar para a editora para encontrar erros, inconsistências e receber feedback. 

Beta-reading é diferente de ler exemplares de avanço antes do lançamento do livro, o qual nunca fiz. No entanto já li livros sem pagar por eles em troca de uma opinião sincera sobre o exemplar que recebi. 
Um dos sítios onde fiz isso foi no Story Cartel e foi lá que conheci aquela autora que me viria a dar a primeira experiência como beta-reader.

Parece um trabalho fácil mas é como se realizássemos o trabalho de revisor.

O primeiro livro para o qual fui beta-reader foi um livro infanto-juvenil da autora R. Anne Polcastro, foi o segundo livro da saga Left Behind, "Left Behind: Brave New World".

Experiência livro

Mais tarde a autora pediu-me para fazer o mesmo para uma novella que iria lançar no início de 2015, "The Last Magdalene". Uma história completamente diferente do que estamos habituados, mas podem ver a minha opinião no meu perfil do Goodreads.



Atirei-me de cabeça neste desafio porque é uma coisa completamente diferente do que já tinha feito até à altura. Tinha apenas recebido livros digitais em troca de opiniões sinceras nas redes sociais e acabei por entrar neste mundo. Ossos do ofício: não consigo ler um livro sem parar de tentar encontrar typos e erros ou inconsistências. E estou sempre muito atenta, ficando quase na mesma página uns bons minutos porque estou a tentar ver se a frase, ou frases, fazem sentido juntas. Quase que faço o trabalho de revisor, embora com muito menos carga porque sei que não sou a única a rever os rascunhos daquilo que vai virar livro.

Basicamente, o que tenho de fazer é, como disse anteriormente, rever o primeiro rascunho do livro. E o que eu faço é:
  • Encontrar typos
  • Melhorar as frases em termos de sintaxe
  • Corrigir erros ortográficos
  • Corrigir uma segunda língua dentro do livro (no meu caso são pequenas correções no castelhano)
  • Dizer para explorar melhor uma ideia contida num parágrafo ou capítulo
  • Fazer comentários positivos - porque há partes muito bem conseguidas no livro e o autor merece saber
  • Dar sugestões de nomes a alguns personagens (opcional e em situações pontuais)
  • Sugerir sub-títulos para o livro (opcional)
É verdade que fico muito envolvida no livro como se fosse meu também (sabendo que não é nada meu!). Logo, o sucesso que esta autora possa ter deixa-me feliz!


Experiência
Os livros que, mais tarde, recebi da autora

Posso dizer que esta experiência me enriqueceu mais como leitora, não apenas porque recebo livros de graça (wohoo!), mas porque dou mais valor àquilo que um autor faz e faço parte do processo de publicação do livro, de certa forma. Para além disso, recebo um enorme carinho por parte desta autora, da qual gosto imenso. E estamos agora a trabalhar juntas de novo (shhh!) o que me deixa radiante e expectante por mais uma experiência.

0 comentários:

Enviar um comentário